Несмотря на то, что администрация президента Украины отреагировала на требования Донецка обнародовать корректную версию резолюции «нормандского» саммита, англоязычная версия документа так и осталась неисправленной.
Об этом сообщил глава Донецкой Народной Республики Денис Пушилин.
При этом он обратил внимание на то, что резолюция, согласованная «нормандской четверкой», изначально была на английском языке, что исключает возможность простой ошибки.
«Что же касается англоязычной версии, то там до сих пор содержится именно сфальсифицированный текст в надежде, что никто не заметит? Или опять из-за бардака? Можно было бы принять это за рассеянность «слуг» офиса президента, но коммюнике для четырех государств согласовывалось именно на английском языке, данная фальсификация является недопустимой», — заявил Пушилин.
Читайте также: Самые свежие новости Новороссии.
Читайте новости Новороссии здесь.